محصول به سبد خرید اضافه شد
0
کتابخانه آنلاین اشارت| وارد شوید| ثبت نام کنید
۰ از ۵
(از ۰ نظر)

کتاب دفاع از تشیع ( ترجمه الفصول المختارة للمفيد)

موجود
نام كتاب: دفاع از تشيع / ترجمه الفصول المختارة للمفيد
نويسنده: مفيد، محمد بن محمد
مترجم: آقا جمال خوانسارى، محمد بن حسين‏
محقق / مصحح: حسن زاده، صادق و زمانى نژاد، على اكبر
موضوع: كلام‏
زبان: فارسى‏
تعداد جلد: 1
تعداد
قیمت:
10,000 تومان ارزانتر از همه جا

کتاب دفاع از تشیع ( ترجمه الفصول المختارة للمفيد)

مجالس در مناظرات ترجمه فارسى كتاب الفصول المختارة من العيون و المحاسن اثر شيخ مفيد است، پيرامون مناظرات شيخ مفيد درباره مباحث امامت، كه توسط آقا جمال خوانسارى ترجمه گشته است.

 محتوا کتاب دفاع از تشیع

سده چهارم تاريخ اسلام، سده‏ اى پر جوش و خروش بود، پر جوش و خروش در سياست، و پر جوش و خروش در علم. سيصد سال از ظهور اسلام می ‏گذشت.

فلسفه يونان ترجمه شده بود. كتاب‏هايى ديگر نيز در حوزه علوم مسلمين پا گذاشته بود. پيروان سياست‏هاى گوناگون، سرتاسر ممالك اسلام را ميدان تكاپوى خويش قرار داده بودند.

در حديث و تفسير كتاب‏هايى تأليف شده بود. محدّثان و مفسران آراء خود را اظهار كرده بودند. كتاب‏هايى در تاريخ اسلام، و تاريخ خلافت اسلامى، گردآورى شده بود، كه پيشينه اسلام را، اگر چه با نقص و جانبدارى، پيش چشم‏ها می گذاشت.

عقايدشناسان و متكلّمان به مكتب‏هاى خود شكل داده بودند. پايه ‏هاى مذاهب فقهى ريخته شده بود، و مردم در پيروى از فقيهان دسته ‏بندى شده بودند.

شهر بغداد در آن روزگار، به عنوان مهم‏ترين مركز علمى و سياسى جهان اسلام به شمار می ‏رفت و از ويژگی ‏هاى خاصى برخوردار بود. آل بويه و حمدانيان كه شيعه مذهب بودند، قدرت يافته و از دانشمندان شيعه حمايت می ‏كردند يا حداقل از آن آزار و اذيت‏ها كه قبلا به شيعيان می‏رسيد، جلوگيرى می‏كردند و اين فرصت خوبى بود تا دانشمندان شيعه از حقانيّت مذهب اماميّه دفاع نمايند.

شيخ مفيد اين مسئوليّت بزرگ را در بغداد به عهده داشت و شاگردان برجسته‏ اى از قبيل شريف رضى، سيّد مرتضى، شيخ طوسى، ابوالعباس نجاشى، قاضى ابوالفتح كراچى و… را تربيت نمود كه هر كدام در دفاع از مبانى شيعه تلاش‏هاى چشمگيرى انجام دادند و از طرف ديگر شيخ مفيد با بزرگان فرقه معتزله و اشاعره و مذاهب گوناگون اهل سنت و حتى فرقه ‏هاى شيعه از قبيل زيديه و اسماعيليه به بحث و مناظره حضورى و شفاهى می ‏پرداخت، كه نمونه ‏هاى آن را در كتاب ارزنده« الفصول المختاره» می ‏بينيم.

استاد محمدرضا حكيمى می ‏فرمايد:

« الفصول المختاره كتابى است پر مطلب و مفيد، بويژه از اين نظر، كه در آن، مناظره ‏هاى بسيارى آورده شده است. و ديدن اين مناظره ‏ها، قدرت استدلال و شيوه« بحث مفيد» را به نگهبانان حقايق اعتقادى، بخصوص طلاب جوان، می ‏آموزد…».

آقا جمال خوانسارى نيز در مقدمه ترجمه‏ اش می ‏فرمايد:

« مشتمل بر بسى از فوائد و معانى دقيقه و مناظرات لطيفه است و الحقّ هر بابى از آن بوستانى است پرگل و ريحان و روضه‏اى است، مزيّن به لاله نعمان و هر مجلسى از آن به زينت مملوّ از نكته‏ هاى غريب تمام قدسى وطن و فكرهاى نازك جمله گل پيرهن…».

ارزش ديگر اين كتاب اين است كه اين گفتگوها، اختلاف نظر شيعه با معتزله را نشان مى‏دهد و برداشت غلط آدام متز- شرق‏شناس سوئيسى- را باطل می ‏كند، چرا كه او شيعه را وارث و ثمره معتزله می ‏داند! چنان كه می ‏نويسد:

« از نظر عقايد و روش كلامى، شيعه وارث معتزله است و كم اعتنايى معتزليان به نقليّات از جمله مواردى بود كه با مقاصد شيعه می ‏ساخت. شيعه در قرن چهارم مكتب كلامى خاص نداشت و مثلا عضدالدوله كه از فرمانروايان متمايل به تشيّع بود، طبق مذهب معتزله عمل مى‏نمود، از فرمانروايان قرن چهارم تنها فاطميان شيعه بودند كه به تصريح« مقدسى» در بيشتر مبادى با معتزله توافق داشتند…».

نام كامل كتاب« الفصول المختاره من العيون و المحاسن» است و همان طور كه از ديباچه كتاب به دست مى‏آيد، اين كتاب برگزيده ‏اى از مطالب دو كتاب شيخ مفيد؛ يعنى كتاب« المجالس المحفوظه فى فنون الكلام» و كتاب« المجالس المحفوظه فى فنون الكلام» مى‏باشد.

البته از اين دو كتاب اطلاعى در دست نيست جز اينكه خود شيخ مفيد در كتاب« الافصاح فى الامامه» بحثى در باره آيه نزول سكينه( آيه 26، سوره فتح) می ‏كند و تفصيل آن را به كتاب« العيون و المحاسن» خود ارجاع مى‏دهد

هنوز بررسی‌ای ثبت نشده است.

اولین کسی باشید که دیدگاهی می نویسد “کتاب دفاع از تشیع ( ترجمه الفصول المختارة للمفيد)”

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

کالاهای مرتبط

رفتن به بالای صفحه

کلیه حقوق این سایت متعلق است به مجموعه بزرگ اشارت با مدیریت ایمان رضی زاده مشهور به حکیم رضی